{"id":1292,"date":"2013-08-13T10:54:00","date_gmt":"2013-08-13T13:54:00","guid":{"rendered":"https:\/\/viajeraeditora.wordpress.com\/2013\/08\/13\/sobre-sueno-con-africa-de-alain-lawo-sukam"},"modified":"2015-06-17T04:57:30","modified_gmt":"2015-06-17T07:57:30","slug":"sobre-sueno-con-africa-de-alain-lawo-sukam","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/2013\/08\/sobre-sueno-con-africa-de-alain-lawo-sukam\/","title":{"rendered":"Sobre \u00abSue\u00f1o con \u00c1frica\u00bb de Alain Lawo-Sukam"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"background-color:white;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\"><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"background-color:white;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\"><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><a href=\"http:\/\/www.viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/suenotapa.jpg\" style=\"clear:left;float:left;margin-bottom:1em;margin-right:1em;\"><img loading=\"lazy\" border=\"0\" height=\"320\" src=\"http:\/\/www.viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/suenotapa.jpg\" width=\"216\" \/><\/a><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\">En la aspiraci\u00f3n al gozo de un tono en ascenso, es que este libro \u00fanico \u2013conviene destacar el adjetivo\u2013 construye su naturaleza fuera de la representaci\u00f3n. El mundo que tiene por delante es el mismo que la escucha interroga y hace hablar para poder o\u00edrlo mejor. No estamos pues ante cualquier otra poes\u00eda, sino ante una muy peculiar que expresa grietas y subyacencias a partir de aquello mismo que evita nombrar. Como si fuera una de esas m\u00fasicas t\u00edpicas y furibundas que salieron del desierto de Kalahari y que han sido tra\u00eddas hasta aqu\u00ed por el silencio, la poes\u00eda de Alain Lawo-Sukam viene a afirmar \u2013es lo que est\u00e1 diciendo\u2013 que llega a destino desde muy lejos: desde donde el lenguaje cambia de nombre para que sus cambios puedan tambi\u00e9n nombrar. A partir de ahora, habr\u00e1 que prestarle atenci\u00f3n.<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\"><br \/><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\">Aspiring to enjoy a tone in rise, this unique book \u2013is convenient to emphasize the adjective\u2013 constructs its nature out of the representation. The world ahead of him is the same that the hearing interrogates and makes it speak in order to hear it better. We are not, therefore, before any other poetry, but before a very peculiar one that expresses the cracks and depths of what it avoids to name. As if it was one of this typical and frenzied music that came out from the Kalahari Desert and was brought here by the silence, Alain Lawo-Sukam\u2019s poetry affirms \u2013That is what it says\u2013 that it reaches its destination from very far: from where the language changes name in order that its changes could also be able to name. From now on, we must pay attention to him.<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\">Dans l\u2019aspiration \u00e0 jouir d\u2019un ton en ascension, ce livre unique \u2013il convient de souligner l\u2019adjectif\u2013 construit sa nature hors de la repr\u00e9sentation. Le monde qu\u2019il a devant est le m\u00eame que l\u2019\u00e9coute interroge et fait parler pour pouvoir l\u2019entendre mieux. Nous ne sommes pas donc devant n\u2019importe quelle autre po\u00e9sie, mais devant une tr\u00e8s particuli\u00e8re qui exprime des fissures et profondeurs \u00e0 partir de cela m\u00eame qu\u2019il \u00e9vite de nommer. Comme si c\u2019\u00e9tait l\u2019une de ces musiques typiques et furibondes qui sont sorties du d\u00e9sert de Kalahari et qui ont \u00e9t\u00e9 apport\u00e9es jusqu\u2019ici par le silence, la po\u00e9sie d\u2019Alain Lawo-Sukam vient d\u2019affirmer \u2013c\u2019est ce qu\u2019elle est en train de dire\u2013 qu\u2019elle arrive \u00e0 destination de tr\u00e8s loin: d\u2019o\u00f9 le langage change de nom pour que ses changements puissent aussi nommer. \u00c0 partir de maintenant, il faudra lui faire attention.<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\"><br \/><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\"><br \/><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;\">Eduardo Espina<\/span><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En la aspiraci\u00f3n al gozo de un tono en ascenso, es que este libro \u00fanico \u2013conviene destacar el adjetivo\u2013 construye su naturaleza fuera de la representaci\u00f3n. El mundo que tiene por delante es el mismo que la escucha interroga y hace hablar para poder o\u00edrlo mejor. No estamos pues ante cualquier otra poes\u00eda, sino ante [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2378,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[227],"tags":[118,67,84],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1292"}],"collection":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1292"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1292\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2379,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1292\/revisions\/2379"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2378"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1292"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1292"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1292"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}