{"id":5802,"date":"2016-09-30T08:42:43","date_gmt":"2016-09-30T11:42:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.viajeraeditorial.com.ar\/?p=5802"},"modified":"2016-09-30T08:42:43","modified_gmt":"2016-09-30T11:42:43","slug":"nueva-ola-africana-por-daniel-gigena","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/2016\/09\/nueva-ola-africana-por-daniel-gigena\/","title":{"rendered":"Nueva ola africana, por Daniel Gigena"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00c1frica suele ser noticia como escenario de epidemias, genocidios, migraciones forzadas, dictaduras interminables. Pocas veces se detalla que el misterio de las desgracias africanas lo devela una brutal historia colonial. Sin embargo, de all\u00ed provienen las obras de varios premios Nobel: Wole Soyinka, Naguib Mahfuz, Nadine Gordimer y John Maxwell Coetzee.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Fue el propio Coetzee, asiduo visitante de la Argentina, quien ide\u00f3, junto con las autoridades de la Universidad Nacional de San Mart\u00edn (Unsam), la c\u00e1tedra Literaturas del Sur, dirigida por \u00e9l y coordinada por Anna Kazumi-Stahl. Esa c\u00e1tedra universitaria es un espacio de intercambio entre autores, cr\u00edticos literarios, investigadores y docentes de \u00c1frica, Australia y Am\u00e9rica latina. En forma simult\u00e1nea con las actividades acad\u00e9micas de la denominada \u00abc\u00e1tedra Coetzee\u00bb, Unsam Edita ha publicado varios libros de autores africanos, entre ellos una novela de Mia Couto (1955), Un r\u00edo llamado tiempo, una casa llamada tierra, en la que se retrata la vida de un joven que regresa al pueblo de sus ancestros. \u00abEs un libro sobre la imposible frontera entre la vida y la muerte\u00bb, dice. Se rumorea que Couto podr\u00eda ser el quinto Nobel de Literatura nacido en \u00c1frica.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00abLa palabra escrita lleg\u00f3 a la \u00c1frica subsahariana tarde en la historia -dice Coetzee-. Por eso, los libros nunca han sido el principal veh\u00edculo para la transmisi\u00f3n de materiales culturales en \u00c1frica. \u00c1frica permanece fundamentalmente oral en su cultura verbal.\u00bb El autor de Desgracia se\u00f1ala que las historias y las canciones de los africanos pasan de una persona a la otra sin la mediaci\u00f3n de la imprenta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hoy, en el marco de la nueva edici\u00f3n del Filba, se presentar\u00e1 en La Abad\u00eda el escritor angole\u00f1o Jos\u00e9 Eduardo Agualusa (Huambo, 1960). En un panel, junto con otros escritores invitados al festival porte\u00f1o, se referir\u00e1 a la construcci\u00f3n de la autobiograf\u00eda. Pero \u00e9sa no ser\u00e1 la \u00fanica oportunidad de escuchar en vivo a Agualusa: el domingo, a las 17, tambi\u00e9n en La Abad\u00eda, conversar\u00e1 con un grupo de lectores sobre su primera novela traducida en la Argentina: Teor\u00eda general del olvido (Edhasa). Sobre el estado de la literatura africana, comenta: \u00abNo hay una literatura africana, como tampoco existe una literatura latinoamericana. Hay muchas. \u00c1frica es un continente inmenso y extremadamente rico y complejo. Cada pa\u00eds tiene su propia literatura. Hay incluso pa\u00edses como Sud\u00e1frica, con varias literaturas en lenguas diferentes, y que parten de diferentes tradiciones\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Alain Lawo-Sukam naci\u00f3 en Bangwa, Camer\u00fan, en 1973. En el \u00faltimo Festival Internacional de Poes\u00eda de Rosario, present\u00f3 Sue\u00f1o con \u00c1frica, un conjunto de poemas escritos en espa\u00f1ol y luego traducidos por \u00e9l mismo al ingl\u00e9s y el franc\u00e9s. \u00abLa mayor\u00eda de los poetas que le\u00ed en mi juventud escrib\u00edan en espa\u00f1ol -dice-. La belleza del lenguaje, as\u00ed como el lirismo y el compromiso social de sus obras, conmovi\u00f3 mi pensamiento.\u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n\u00bfHay tem\u00e1ticas comunes en los libros de autores africanos? \u00abHay una faceta poscolonial que est\u00e1 surgiendo en la literatura de \u00c1frica, pero hay tambi\u00e9n otra, vinculada con las personas que han sido marginalizadas -opina la cronista Antjie Krog (1952)-. En la universidad damos cursos de escritura creativa a grupos de comunidades vulnerables. All\u00ed los temas de violencia, incesto y violaci\u00f3n empiezan a tener relevancia. En Sud\u00e1frica, los temas son tan variados como la gente.\u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El futuro de \u00c1frica, como el de su literatura, quiz\u00e1 dependa de una mayor visibilidad y comprensi\u00f3n, de nuevas lecturas y acercamientos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Naci\u00f3n, 30 de septiembre de 2016.<\/p>\n<p>\u00a0<a href=\"http:\/\/www.lanacion.com.ar\/1942661-nueva-ola-africana-la-literatura-secreta-que-llega-a-las-playas-del-idioma-espanol\">http:\/\/www.lanacion.com.ar\/1942661-nueva-ola-africana-la-literatura-secreta-que-llega-a-las-playas-del-idioma-espanol<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0\u00c1frica suele ser noticia como escenario de epidemias, genocidios, migraciones forzadas, dictaduras interminables. Pocas veces se detalla que el misterio de las desgracias africanas lo devela una brutal historia colonial. Sin embargo, de all\u00ed provienen las obras de varios premios Nobel: Wole Soyinka, Naguib Mahfuz, Nadine Gordimer y John Maxwell Coetzee. Fue el propio Coetzee, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[224],"tags":[118,67],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5802"}],"collection":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5802"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5802\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5803,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5802\/revisions\/5803"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5802"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5802"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/viajeraeditorial.ar\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5802"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}